Презентации докладов

Крижановский А.А. Создание словарных статей в электронном комплексном словаре «Русский Викисловарь»

Митрофанова О.А. Дистрибутивно-семантические модели в лингвистическом процессоре для русского языка

Vladimir Petkevic Lexical Database of Multiword Expressions in Czech

Robert Reynolds Russian NLP for language learners: technologies and applications

Kopřivová M., Komrsková Z., Lukeš D., Poukarová P. Creating a sociologically balanced corpus

Копотев М., Катинская А., Иванова С., Янгарбер Р. Revita: изучение языка на основе корпусных подходов

Лапошина А.Н., Веселовская Т.С., Купрещенко О.Ф. Иллюстративно-текстовый корпус учебников русского языка для детей младшего школьного возраста: концепция и методика создания

Сиротина А.Ю., Лукашевич Н.В. Опыт создания корпуса текстов в сфере информационной безопасности

Лаврентьев А.М., Соловьев Ф.Н., Чеповский А.М.  Внедрение в TXM дополнительных инструментов автоматической обработки текста

Коротаев Н.А. Паузы хезитации в рассказе и разговоре: сопоставительный количественный анализ

Чебанов С.В., Линь Цзиньфэн, Семёнова Д.М., Пущин С.Л., Петров Т.Г., Бабарико М.Н. Корпуса со специализированной разметкой для изучения статистики концептов

Мелконян Э. Соотношение корпусной лингвистики и типологии

Ли П.И. Моделирование имен существительных тундрового ненецкого языка для задач морфологического парсинга

Ньеки Б. Извлечение производных слов из корпусов. Сбор данных для исследования немецких диминутивов

Кобозева М.В., Писаревская Д.Б., Тугутова А.А., Толдова С.Ю. Проблемы разметки корпуса текстов на русском языке в терминах теории риторических структур: из опыта создания ru-rstreebank

Соколова Е.Г., Толдова С.Ю. Особые свойства риторических отношений «контраст» и «сравнение» на материале разметки в корпусе Ru-RSTreebank

Галиева А.М., Елезарова Ю.Н. Грамматикализация речевого конверба дип в татарском языке (на корпусных данных)

Kanič I. Automatic term extraction – efficiency of selection and relevance of extracted terms as applied to the specialized corpus of library and information science in Slovene language

Крижановская Н.Б., Крижановский А.А. Semi-automatic methods for adding words to the dictionary of VepKar corpus based on inflectional rules extracted from Wiktionary

Азарова И.В., Захаров В.П. К вопросу о вычислительной онтологии русских предлогов

Панина А.С., Семенова С.Ю. Опыт использования данных НКРЯ при описании полисемии в прикладном семантическом словаре

Bobicev V., Hlavcheva Y., Kanishcheva O., Lazu V. Author Recognition in Scientific Publications

Rebechi R. ‘GOD’, ‘NATION’ AND ‘FAMILY’ in the impeachment of a Brazil’s president: a corpus-based approach to discourse

Иомдин Л.Л. Русские микросинтаксические элементы, мотивированные словом вид: корпусное исследование семантики

Блинова О.В., Белов С.А. Русские официальные тексты домена «здравоохранение» и оценка их лексической сложности с использованием ключевых слов

Михайлов М.Н., Соума Ю.В. Создание параллельного корпуса межгосударственных договоров: технические и методологические проблемы

Новикова А.А. Использование инструмента Sketch Engine для извлечения терминологии

Rabu B., Mélanie F., Poibeau T. «A novel of character»: towards the automatic annotation of characters in a large corpus of French novels

Noseda V. Поливариантные корпуса: сравнительный анализ пятнадцати итальянских переводов повести Гоголя "Шинель"

Фролова О.Е. Корпус как инструмент исследования художественного текста

Митрофанова О.А. Исследование структурной организации художественного произведения с помощью тематического моделирования (опыт работы с текстом романа «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова)

Шерстинова Т.Ю. Биографическая база данных русских писателей (к созданию корпуса русского рассказа XX века)

Мартыненко Г.Я. Стилизованные синтаксические триады в русском рассказе первой трети ХХ века (доклад представлен Т.Ю.Шерстиновой)

Крижановский А.А., Крижановская Н.Б., Новак И.П. Представление диалектов в Открытом корпусе вепсского и карельского языков (ВепКар)

Баранов В.А. Поиск и демонстрация данных в историческом корпусе «Манускрипт»

Савчук С.О. Инструментарий национального корпуса русского языка в диахронических исследованиях

Москин Н.Д., Лебедев А.А., Рогов А.А., Кулаков К.А.  К проблеме создания размеченных корпусов текстов в графике XIX века

Земичева С.С. Новые темы диалектного дискурса (на материале Томского диалектного корпуса)

Алексеева Е.Л., Азарова И.В., Лаврентьев А.М., Рогозина Е.А., Сипунин К.В. Представление и анализ библейских, святоотеческих и литургических цитат в корпусе СКАТ

Богданова-Бегларян Н.В. Короля делает свита: о дополнительных условиях прагматикализации языковых единиц в повседневной речи

Шерстинова Т.Ю. О подготовке к веб-публикации корпуса повседневной русской речи «Один речевой день»: анонимизация текстов и выборочное кодирование лексики

Зайдес К. Д. Об унификации разметки корпуса «Сбалансированная аннотированная текстотека

Тимкин Т.В. Применение корпусного подхода при исследовании фонетики сургутского диалекта хантыйского языка

Вход
Нет аккаунта?
Зарегистрироваться
Регистрация
Восстановление пароля